当前位置:读零零>其他类型>大不列颠之影> 第767章 利奥波德?埃尔德!
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第767章 利奥波德?埃尔德!(2 / 3)

象一只忧郁的老蝙蝠,刚从教堂钟楼里飞出来那种,而且还不肯承认天亮了。”

亚瑟并没有立刻回应,他只是低着头将那枚镜片擦拭得更干净一些:“既然您已经开始批评外貌,那我是不是可以理解为,殿下已经将今天的课程内容完全掌握了?顺带一提,我远远算不上老蝙蝠,如果您愿意换个形容词的话,我会感到很高兴的。”

“我宁愿花一个下午点评您的外貌,也不愿再读一遍‘我可否将你比作夏日’了。”维多利亚一边抱怨,一边往后一仰,靠在椅背上:“莎士比亚明明很会写打斗场面,为什么非要我们背这些绕来绕去的比喻?”

“因为夏日也有它的雷雨天。”亚瑟淡淡回道:“正如人心不全是和煦晴朗,殿下迟早会明白这一点的。”

“我早就明白了。”她小声嘟囔了一句:“我妈妈就不是个晴天,她是十一月的伦敦雾。”

如果维多利亚嘟囔点别的,亚瑟兴许还能回应一二,但是她这么说肯特公爵夫人,那亚瑟只能装聋作哑。

不过好在这姑娘精力旺盛的很,没过多久就把注意力放到了别的话题上。

她压低声音,有些得意地说:“您知道莱岑今天去哪了吗?”

亚瑟摇了摇头。

“她去摄政街找那位来自巴黎的裁缝了,据说他特别擅长处理薄纱和褶边。我要定三套晚礼服,皇家蓝、米白、还有一套新流行的银灰色缎裙。”

维多利亚说这话的时候,欢呼雀跃的心情简直都写在了脸上,不过这倒也不能怪她忘记了淑女的矜持做派,毕竟这可是她第一次能够独立选择自己的穿着打扮。

她自顾自的兴奋着:“是裙摆拖到地上那种,戴羽毛,戴珠宝,就象杂志上画的那样。”

亚瑟闻言想象了一下:“听起来好象很漂亮,只可惜我不是迪斯雷利先生,没办法在时尚方面给您太多的建议。”

“对了,迪斯雷利先生最近有没有在《伦敦淑女》上发表新文章?我记得他之前说今年巴黎流行的裙摆不再象以前那么鼓了,而是变得更流畅、更具有哲学性您有没有问他,哲学性究竟是指的什么?”

亚瑟轻挑了一下眉毛,他不是没见过那几本满篇花体字、香粉味浓郁的女性杂志,也不是不知道那位自称“东方浪漫主义信徒”的犹太小子正在以一种近乎挑衅的方式,试图征服所有上流社会女性的目光。

但是,他得承认,他还是没想到,这犹太小子“时尚达人”的名头都已经传入肯辛顿宫了。

至于迪斯雷利口中的哲学性嘛

亚瑟也搞不懂迪斯雷利的哲学性到底是什么意思,埃尔德的哲学性他倒是了解的相当明白,但是那东西明显不能放到台面上说。

亚瑟思索片刻,手指轻敲桌面:“哲学性的裙摆我觉得,如果按照迪斯雷利先生的思维来解释,那就是:保守党及踝,辉格党及膝,至于激进派嘛罢了,您不介意的话,干脆在裙子上系一本黑格尔吧,我觉得这就挺有哲学性的了。”

说到这里,亚瑟忽然从怀里翻出怀表看了一眼。

维多利亚发现了他的小动作,不甚满意的开口道:“您今天看表的频率未免太频繁了,是有什么事情急着要去处理吗?”

亚瑟点了点头,又摇了摇头:“是,也不是。我的事情都是小事情,最主要是您的事情。”

“我的事情?”维多利亚顿了一下,她想起来一些不好的回忆:“难道是那两个荷兰人他们又来了?”

“您不喜欢奥兰治亲王一家吗?”

维多利亚轻轻点头道:“我我只是觉得他们太闷了,而且他们的德语口音也怪怪的,完全不如莱岑的汉诺瓦口音好听。”

“您的意思是说?听起来象是青蛙?”

维多利亚嘴角抽动了一下,但很快又佯装严肃地绷起脸:“我可没有说他们像青蛙,亚瑟爵士,您不要擅自借我的嘴说出您自己不敢说的话。”

亚瑟一耸肩:“殿下,这可不是我说的,而是海因里希·海涅先生说的。我觉得将来有机会的话,我应该把他引荐给您。因为你们在对于荷兰口音的看法方面,可是英雄所见略同的。”

亚瑟话音刚落,便将怀表啪地一合:“好了,我也不和您卖关子了。殿下,今天我频频看表,并非只是为了打发时间,实话讲,是您母亲课前给我传了一张纸条,让我务必在三点之前结束授课。”

“为什么?”维多利亚立刻察觉出那种不寻常的宫廷气味正在空气中弥漫开来。

“因为,今天下午”亚瑟顿了一顿:“比利时国王,您的舅舅利奥波德陛下,将抵达伦敦。如果您三点出发的话,或许还来得及亲自去码头接他。”

维多利亚原本还靠在椅背上,可一听到舅舅的名字,立刻象是被闪电击中似的

上一页 目录 +书签 下一页